본문 바로가기
영상번역 무료 온라인 코스

번역 속도 두 배 빨라지는 Subtitle Edit 사용법

by 이미향 2022. 2. 20.

Subtitle Edit 사용법을 소개합니다. 기초부터 고급 활용까지 모두 다룹니다. 초반부는 프로그램 처음 사용자가 기본부터 손쉽게 따라   있도록 구성했으며, 후반부에는 번역 속도와 작업 속도를 높이는 팁 등 고급 활용법을 제시해 Subtitle Edit를 써본 분들에게도 유용한 정보를 담았습니다.

이 페이지는 '영상번역 무료 온라인 코스-영한'의 일부입니다. 코스 전체를 보려면 이 링크를 클릭하세요. 코스 내용 중 필요한 부분만 골라 공부할 수 있습니다.

 

총 레슨 9개로 구성되어 있으며 목차는 아래와 같습니다.

 

레슨 1 설치 및 기본 화면

레슨 2 단축키 설정

레슨 3 파일 열기 및 저장

레슨 4 타임코드 생성

레슨 5 번역하기

레슨 6 꼭 알아야 할 유용한 기능

더보기

파형 컨트롤 버튼
영상 컨트롤 버튼
글자 크기 조절
자막 규칙 지정: 환경설정
오류 검사: 문자 수, 초당 문자 수, 듀레이션 초과 확인하기
일반적인 오류 수정
자막 사이 최소 간격 설정
자막 사이 간격 메우기
자막 내용 복사해 맞춤법 검사기에 붙여넣기
찾기, 바꾸기, 자막 번호로 이동하기

유용한 찾기 - 숫자 및 알파벳 찾기
바이트로 글자 수 세기

레슨 7 필요할 때 찾아보는 부가 기능

더보기

대본에서 대사 가져오기
대본에서 TC 가져오기
TC를 한번에 조정하기: 동기화
SRT를 ATS로 변환하기
ATS를 SRT로 변환하기
다른 자막에서 타임코드 가져오기

자막 비교
도량형 변환

메모 기능

자동 번역

레슨 8 자주 묻는 질문

부록 ATS 소개

 

모든 내용은 제 구글 드라이브 공유 폴더에서 보실 수 있습니다. 이 링크를 누르고 액세스 요청을 클릭해 주세요. 그러면 24시간 안에 제가 승인해 드리겠습니다. 폴더 내 파워포인트 파일이 있는데 파일명이 위 목차와 동일합니다. 레슨 1부터 차례로 보시면 됩니다. 그럼 유익한 시간 보내시길 바랍니다!

 

 

댓글